网络上的流行语:君日本语本当上手是什么梗?这是什么意思呢?今天招牌下载就带大家一起来看看君日本语本当上手是什么意思吧。
关于这个梗
- 解释
即日文“君は日本語が本当に上手です”中的假名去掉后得到该句。意思是“你的日语真好”。该表达方式被称为伪中国语。起初为两个日本人误以为对方是中国人,自己又不懂汉语,便用此方式对话。这种句子日本人本身能看懂,而日文中的汉字与中文汉字有相当一部分意思比较接近,所以不懂日语的中国人也能猜个大概。这事被发到推特后,因为有趣便掀起了“伪中国语”的聊天热潮。而君日本语本当上手就是该事被转载到中国后,国人对其吐槽和模仿而诞生的句子。该句一般用于调侃,比如某主播直播时蹦出一句不怎么标准的日语,便可以此句吐槽。
这个就是君日本语本当上手的意思和来源啦,如果您看完这个还有兴趣知道更多的梗,那就欢迎查看我们网站的问答栏目哦:【问答板块】